Búsqueda de eventos 2022
Encuentro de Literaturas en Lenguas Originarias
FIL Literatura
Encuentro de Literaturas en Lenguas Originarias
Lectura teatralizada de la obra El retorno de Etsa e Iwia
FIL Literatura
Encuentro de Literaturas en Lenguas Originarias
En el complejo escenario de la globalización, el espacio geográfico de las lenguas originarias de América se ha extendido y diversificado. Hay hablantes de lenguas americanas en muchas ciudades del continente, que se comunican entre sí a través de los medios modernos.
Las actividades que contribuyen a sacar a las lenguas de su marginación son múltiples; se están creando institutos, academias, se emiten leyes y reglamentos, se llevan a cabo programas educativos como las universidades interculturales, el Bachillerato Huichol por parte de la Universidad de Guadalajara, etc. En la Feria Internacional del Libro de Guadalajara existe un espacio donde todas estas actividades se difunden a través de diversos productos y de los propios hablantes: el VII Encuentro de Literaturas en Lenguas Originarias de América.
El objetivo es celebrar que muchas lenguas de América continúan vivas, dan profundidad a la memoria histórica del continente, manteniendo vivas sus respectivas culturas, religiones y visiones particulares del mundo.
Participan: Ofelia Medina, Fernando Sakanassi, María Clara Sharupi Jua

Ofelia Medina
En 1985 funda en Comité de Solidaridad con Grupos Étnicos Marginados, una de las primeras organizaciones de la sociedad civil mexicana en defensa de los derechos civiles y culturales de los pueblos indios. El Comité defendió presos indígenas y trabajó en la restitución de tierras a comunidades despojadas.
En 1988 forma parte de la -Comisión para la Justicia Indígena-, que colabora en el proceso de las reformas al artículo IV constitucional, para el reconocimiento de México como país pluriétnico, multilingüe y pluricultural.
En 1990 con el pintor Francisco Toledo y un grupo de expertos en la materia, funda el Fideicomiso para la Salud de los Niños Indígenas de México A.C., (FISANIM), organización para la defensa de los derechos de la niñez indígena mexicana.
El FISANIM realiza el primer Diagnóstico de Salud de la Niñez Indígena Mexicana y formula el -Programa de Nutrición materno infantil-, asesorado por el Instituto Nacional de Nutrición y lo pone en práctica en comunidades altamente marginadas en Oaxaca, Puebla, Veracruz, Yucatán y Chiapas.
En 1991, en coordinación con el INI se crea el programa, Salud y Presencia Creadora y se gestionan los recursos para la creación de la exposición, El Arte Mural de niñas y niños de México, conformada por 18 pinturas de gran formato, pintadas cada una por 25 niños de 16 de nuestras culturas. Esta exposición y los talleres Pintemos Murales, después de su inauguración en el Palacio de Bellas Artes, ha viajado por: Los Ángeles, Chicago, Tokyo, Nagoya y Fukuoka, en Japón; cinco ciudades de Dinamarca; Suecia; Noruega; Islandia; Finlandia; Groenlandia y Rusia. En 2014 se expone y se realizan los talleres en la Biblioteca Juan José Arreola de Guadalajara, auspiciada por la Universidad de Guadalajara. Del 2015 al 2016 se expone en el Gran Museo del Mundo Maya en Mérida, Yucatán.
Desde enero de 1994, el FISANIM trabaja en comunidades zapatistas y de La Sociedad Civil Las Abejas de Acteal, con el Programa de Nutrición y Salud y Presencia Creadora.
Con el poeta Juan Bañuelos, organiza las elecciones en territorio zapatista y después es nombrada procuradora electoral, del pueblo chiapaneco.
Participa como invitada y asesora del EZLN en los diálogos de San Andrés.
Entre 1995 y 1998 a través del FISANIM se defienden los derechos de los niños trabajadores migrantes del Valle de San Quintín, Baja California; se apoya el movimiento de las mujeres de la región Loxicha en Oaxaca y empieza el Programa de Nutrición para familias desplazadas, a consecuencia de la masacre de Acteal.
Se formula el Programa Nacional en Cumplimiento al Derecho Alimentario de la Niñez Indígena Mexicana.
A partir del año 2000, el FISANIM trabaja en la recuperación del amaranto y la chía en la dieta diaria de las comunidades.
El FISANIM desarrolla un programa para la emergencia, que se ha puesto en práctica, después del huracán Isidore, en Yucatán (se gestionó con la embajada de Francia, los recursos para la emergencia y después reinstalación de las comunidades mayas de Tigre Grande y El Escondido, municipio de Tzucacab), y el Stan en Chiapas, así como en Tabasco, después de las inundaciones. En todos estos casos se procuraron actividades creativas para niñas y niños.
Actualmente realiza labores de salud y culturales en los estados de Chiapas, Jalisco, Yucatán y Sonora.
Premios:
1985 – Ariel por Frida Naturaleza Viva
1990 - Medalla Yucatán
1996 - Méndez Arceo por Derechos Humanos
2000 - Roque Daltón
2004 - Medalla de Oro de la ciudad Pau, Francia
2009 - Medalla de Plata de la República de Italia
2009 - Reconocimiento del Instituto Cervantes del Cairo
2010 – Ariel y premio del Festival de Cine de Roma, por Las Buenas Hierbas
2016 – Juchimán de Plata – Derechos Humanos
Otras actividades en las que participa:
Homenaje a Liliana Ancalao

María Clara Sharupi Jua
María Clara Sharupi Jua es oriunda de la selva amazónica. Escribe poesía en shuar, su lengua materna, al tiempo que traduce su obra al español con la intención de darle una mayor difusión. Igualmente, modifica los signos gráficos de su lengua ancestral adaptándolos al alfabeto occidental. Su poesía intenta ser el reflejo de la selva y plasmar las historias comunitarias y ancestrales. Es coautora del libro Amanece en nuestras vidas, y entre sus trabajos se encuentra el libro de poemas Tarimiat, escrito en shuar, español e inglés.
Además, Sharupi Jua es traductora y locutora de varias obras relevantes en radio y televisión en la lengua madre shuar y español. Sus poemas fueron reconocidos internacionalmente e incluso traducidos al inglés. En 2011 participó en el Festival Internacional de Poesía de Medellín y la Feria de Libro de Quito. Además, fue invitada a Italia, Estados Unidos, Marruecos, México, Venezuela y a Chile como invitada de honor por la Cámara Chilena del Libro
Otras actividades en las que participa:
Salón de la Poesía
Conversatorio sobre el papel de la literatura en la revitalización de las lenguas
Lectura de textos por sus propios autores
Musicalizada por: Héctor Aguilar Farías
Sábado 03 de diciembre
12:00 a 14:00
Biblioteca Infantil y Juvenil José Rosas Moreno, Piso 1