La Universidad de Guadalajara, mediante el proyecto del Museo de Ciencias Ambientales del Centro Cultural Universitario, y con apoyo de la Feria Internacional del Libro de Guadalajara, convoca al Premio Ciudad y Naturaleza José Emilio Pacheco. Al galardón, dotado de diez mil dólares estadounidenses, podrán participar todos los escritores y narradores en idioma español. Deberán abordar el tema referente a la naturaleza, la sustentabilidad urbana, la armonía socioecológica y el cuidado ambiental. Este galardón está bautizado en memoria del poeta José Emilio Pacheco, cuyo trabajo trascendió al explorar la aparente dualidad entre la ciudad y la naturaleza.
Creado por la Universidad de Guadalajara, en colaboración con el Instituto Nacional de Lenguas Indígenas, la Secretaría de Cultura, la Comisión Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas, la Secretaría de Educación Jalisco y la Secretaría de Cultura Jalisco, el Premio de Literaturas Indígenas de América tiene el objetivo de enriquecer, conservar y difundir el legado y riqueza de los pueblos originarios mediante los diferentes géneros del arte literario, así como reconocer y difundir la trayectoria y obras de autores indígenas. Dotado de 300 mil pesos mexicanos, el premio se entregará en su décima edición en el marco de la FIL Guadalajara 2022.
Ruperta Bautista
El Premio Iberoamericano SM de Literatura Infantil y Juvenil se puso en marcha en 2005, Año Iberoamericano de la Lectura, con el propósito de impulsar la literatura infantil y juvenil en toda Iberoamérica. El objetivo de este premio es el reconocimiento a aquellos autores que hayan desarrollado su carrera literaria en el ámbito del libro infantil y juvenil. Dotado con 30 mil dólares, se entrega cada año en el marco de la Feria Internacional del Libro de Guadalajara.
Irene Vasco
Con el fin de crear una red que ayude a difundir la obra de los ilustradores de libros para niños y jóvenes en Iberoamérica, Fundación SM y la FIL Guadalajara convocan al 15 Catálogo Iberoamérica Ilustra. Las obras seleccionadas se montarán como exposición en el marco de la Feria Internacional del Libro de Guadalajara.
www.iberoamericailustra.comMartha Elena Saint Martin Luengas
Programa de eventos 2023
Programa Literario
Unión Europea, Invitada de Honor
Programa Literario
Libros y letras para suscitar el diálogo
Unión Europea, Invitada de Honor
Programa Literario
Libros y letras para suscitar el diálogo
Quien lee comparte el diálogo con el autor, aunque nos separen varios siglos y hablemos idiomas distintos. La máxima es cierta: con la lectura entablamos conversaciones con los muertos, con los vivos, y con uno mismo. Escribir es compartir una singular visión de mundo que entra en contacto con el otro a través del artefacto llamado libro. En tiempos donde todo parece un discurso monológico, la lectura es una invitación a abrir el diálogo. En ese sentido, escribir, publicar, traducir, vender y promocionar los libros es un acto que busca propiciar el intercambio de ideas, con la lectura y escritura como catalizadores de diálogo. La vocación de esta sesión de los Diálogos Literarios con Europa es resaltar esa importancia de la literatura como el espacio idóneo para hablar con el otro, para discutir ideas, disentir con respeto y, al mismo tiempo, conocernos mejor. El autor francés Pascal Quignard; Jurga Vilė, de Lituania, el griego Nikos Bakounakis y Jean Portante, de Luxemburgo, con la periodista mexicana Sylvia Georgina Estrada como moderadora.
Participan: Pascal Quignard, Jurga Vilė, Nikos Bakounakis, Jean Portante
Modera: Sylvia Georgina Estrada
Pascal Quignard
Invitado de HonorNació en Verneuil-sur-Avre (Eure) en 1948, y vive en París. Está considerado uno de los mayores escritores franceses contemporáneos. Es autor de más de 70 obras, entre las que destacan Le salon du Wurtemberg (1986), Tous les matins du monde (1991, adaptada al cine por Alain Courneau), Terrasse à Rome (2000, Gran Premio de la Academia Francesa), Villa Amalia (2006, Gran Premio Jean Giono), Les Ombres errantes (2002, Premio Goncourt), Les solidarités mystérieuses (2011), Les larmes (2016) y L'amour la mer (2022). También ha escrito numerosos ensayos en los que la ficción se mezcla con la reflexión, como Petits traités y Dernier royaume. Por su obra, Pascal Quignard ha sido galardonado con el Premio Marguerite Yourcenar en 2019, y con el Prix de la Bibliothèque Nationale de France y el Premio Formentor en 2023.
Por su contribución a la promoción de las artes y la literatura en Francia y en todo el mundo, Pascal Quignard ha recibido las más altas condecoraciones de Francia: en 1995 fue nombrado caballero; en 2012, oficial de la Legión de Honor y en 2016, comandante de la Orden de las Artes y las Letras.
Otras actividades en las que participa:
El amor el mar
Conferencia Magistral: "El muro de Babel"
Jurga Vilė
Invitado de HonorNació en 1977 en Vilna (Lituania). Se licenció en filología francesa en la Universidad de Vilna, y estudió ciencias cinematográficas y medios audiovisuales en la Universidad de la Sorbona III de París. Trabajó como supervisora de guiones en diversas producciones cinematográficas, como coordinadora y responsable de traducciones en festivales de cine y como periodista independiente para revistas culturales. Lleva más de veinte años trabajando como traductora.
En 2017 escribió su primera novela gráfica Sibiro Haiku (Siberian Haiku, publicada por Aukso žuvys, ilustrada por Lina Itagaki), que ganó importantes premios y fue traducida a más de diez idiomas. En 2019 su segundo libro, Švelnumo fabrikėlis (En el bosque de terciopelo, publicado por: You&Oil, ilustrado por Lina Zigmantė) fue publicado. En 2021 vieron la luz dos álbumes de ilustraciones de una nueva serie Una gota en el mar: Chameleono sapnai (Sueños de un camaleón, publicado por Tikra knyga, ilustrado por Lina Sasnauskaitė) y Pulpas ir jo žalia koja (Pulpo y su pata verde, publicado por Tikra knyga, ilustrado por Akvilė Magicdust). En 2022 se publicó su más reciente libro, una obra cinematográfica: Nukritę iš Mėnulio. Sapnas apie Oskarą Milašių ir kitus paukščius (Caídos de la Luna. Un sueño sobre Oscar Milosz y otros pájaros, publicado por Aukso žuvys, ilustrado por Ula Rugevičiutė Rugytė), también un audiolibro La mano negra (audioteka.lt). Hoy en día Jurga Vilė continúa escribiendo y trabajando en varios proyectos educativos.
Otras actividades en las que participa:
La página del libro: entre la palabra, la imagen y el diseño
Ecos de la FIL
Nikos Bakounakis
Invitado de HonorEs profesor de práctica del periodismo y técnicas de narración de historias en el Departamento de Comunicación, Medios y Cultura de la Universidad de Panteion, donde enseña desde 2003.
Es licenciado por el Departamento de Derecho de la Universidad de Atenas y élève diplômé de la École des Hautes Études en Sciences Sociales (EHESS) de París. Es doctor en historia y civilizaciones por la EHESS. En 1997 creó el suplemento “Libros” del periódico Vima tis Kyriakis, el primer suplemento literario de la prensa griega, que se mantuvo en circulación hasta 2018. Colabora con el periódico lifo, para el que escribe y presenta el podcast “Libros y autores”. Es officier de l' Ordre des Palmes Académiques de la República Francesa. Es autor
de numerosos libros, entre ellos Un momento de Europa en la Grecia del siglo XIX: Las palabras,
la imagen y la leyenda de Andreas Rigopoulos, que obtuvo el Premio de la Academia de Atenas
en 2008, y Journalist or reporter: Narrative in Greek newspapers of the 19th & 20th (en griego), que ganó el Premio Nacional de Literatura Testimonio-Biografía-Crónica Literatura de viajes, y el Premio de la Academia de Atenas en 2016.
Otras actividades en las que participa:
Cómo construir una historia de no ficción
Jean Portante
Invitado de HonorNació en 1950 en Differdange (Luxemburgo), de padres italianos. Vive en París. Su obra, que abarca unos 40 libros -poesía, novela, ensayo y teatro-, está ampliamente traducida y se ha publicado en 25 países. En Francia, es miembro de la Academia Mallarmé. En Luxemburgo, es miembro del Institut Grand-ducal. En 2003, Jean Portante recibió en Francia el Premio Mallarmé por su obra L'étrange langue. Diez años antes, su novela Mrs Haroy ou la mémoire de la baleine había ganado el Prix Servais al mejor libro del año en Luxemburgo. Ha recibido el Premio por segunda vez en 2016, por su novela L'architecture des temps instables. En 2011 fue galardonado en Luxemburgo con el Prix National Batty Weber por el conjunto de su obra. Ha ganado otros muchos premios literarios en Luxemburgo, Francia e Italia, como el Concours littéraire national de Luxemburgo en 1986, 1990 y 1992, el Prix Tony Bourg en 1993, Prix de poésie Louis Montalte de la Société des Gens de Lettres (París) en 2003, Prix International de littérature francophone Benjamin Fondane en 2012, el Prix Pétrarque (Cénacle européen francophone) en 2014, el Printemps Poétique transfrontalier en 2017, así como el Premio di Poesia Città di Pescara - Sinestectica en 2019. Desde hace más de 30 años, Jean Portante también ejerce como traductor, centrándose especialmente, aunque no de forma exclusiva, en los poetas de habla hispana e italiana.
Más información sobre la biografía y la obra de Jean Portante: https://www.autorenlexikon.lu/page/author/475/4757/FRE/index.html
Publicaciones recientes:
Le pain n'est pas encore pétri, Éditions caractères, Francia, 2023
Tout battement est secret / Poésie de Cuba 1959-2022, traducción de Jean Portante, Éditions caractères, Francia, 2023
Une dernière fois, la Méditerranée. Novela, Éditions Phi, Luxemburgo, 2022
Obras poéticas. Tome 1: Le travail de l'origine (1986-2004), La Rumeur libre, Francia, 2022
Jadis je disait. Poesía, Éditions Phi, Luxemburgo, 2021
Otras actividades en las que participa:
Encuentros de Poesía Europea
Jardín / Brevísimos fantasmas / Diario de un olvidador íntimo
Miércoles 29 de noviembre
18:00 a 19:20
Salón 1, planta baja, Expo Guadalajara